当然,一个马尔福绝不会就此罢休,德拉科期待着打响翻身仗的那一天。
无论是学业,还是其他别的什么。
魔药制作室里,这位暂时甘于屈居人下的少年一边尝试复原那份斯内普教授给他的治疗龙痘疮的改良药剂配方,一边乐悠悠地想着她,脸上带着压抑不住的笑容。
这笑容甚至吓到了多比。
小精灵满心疑惑,看着那个脑袋上氤氲出几分傻气的小主人,悄悄踮起脚,灯泡大的眼睛滴溜溜地瞄向小主人的茶杯。
嗯,茶汤的颜色告诉多比,里面放的是祁门红茶的新茶叶。
多比又抽了抽鼻子——闻起来也很正宗——不是什么迷情剂之类的东西。
“行了,多比,别探头探脑的了,记住我交代的任务了吗?”德拉科说,“快去替我看看赫敏在家里忙什么,见的都是谁,事无巨细,都得给我记清楚,回来一五一十地告诉我!”
小精灵点了点头,立刻消失在魔药制作室的空气中。
“多比?”赫敏看到猛然出现在她的房间里的小精灵,吓了一大跳,“你怎么会突然出现在这里,还用双手捂着眼睛?”
“小主人说,得赫敏同意才可以把手拿下来。”他尖声尖气地说,“小主人说,多比出现在赫敏的房间的时候,在她同意以前,不可以睁开眼睛看她。”
“哦,没关系,多比,你现在可以睁开眼看我。”赫敏温和地说,“我没做什么特别的事,我正在整理一些证件和照片什么的……”
多比放下手,睁开眼睛,好奇地问:“证件?”
“哦,我过一阵子要跟爸爸妈妈去法国玩——这是我的麻瓜护照。”赫敏冲他抖了抖手里的小册子,“我们去其他的国家,需要用护照的。”
“多比从没去过其他国家……”小精灵骨碌碌的圆眼睛里闪烁着羡慕的光。
“那么,你之前总是不知道该如何用掉的假期就有用武之地了,是不是?”赫敏微笑着说,“不如考虑一下,把假期攒久一点,去一个你从没见过的遥远国度待一阵子?我敢说德拉科会支持你去的。”
“小主人会支持多比吗?如果多比去了太远的地方,小主人会没办法召唤多比的。”多比的脸上带着一丝犹豫,又带着一丝向往。
“他一定会的——我可是很会说服人的。”赫敏骄傲地说,“包在我身上。”
多比兴奋地看着她,对她拼命地点头。
“哦,对了,”她问,“他派你来干什么?”
“小主人让多比给赫敏送一本重要的书。”多比从自己的储物袋里掏出一本古色古香的大厚书,神秘兮兮地说,“小主人说,这本书连霍格沃茨的图书馆都没有——里面包含着许多有关幻身咒的小窍门——赫敏一定会喜欢的!”
“我的确很喜欢!”赫敏顿时喜笑颜开。
她接过那本书,立刻高高兴兴地翻阅了起来,嘴里感叹着,“哦,谢谢你,多比,这可真是太棒了!”
说话间,楼下传来了门铃声。
“哦,多比,大概是我的朋友来看我了。”赫敏说,“我得下楼去了。你能在这里等会儿我吗?我猜不会太久。”
小精灵点点头,把食指竖着放在嘴前面,心领神会地说:“多比不出声!”
当天晚上,德拉科倚在自家图书馆的扶手椅中,手中翻着一本名为《实用魔药大师》的杂志,淡淡地问:“然后呢——”
“一个男孩和两个女孩,都是附近邻居家的孩子。”多比喜气洋洋地说,“那个邻居家的男孩还给她带了一束花呢!”
“这是值得你高兴的事吗?”德拉科皱着眉头说,“她是什么反应?”
“她高高兴兴地收下了花,还对他说了‘谢谢’。”多比说。
“等等——那花是什么花?”他合上手里的杂志,掏出那本《维多利亚花语词典》来。
“哦,是郁金香。”小精灵连说带比划着,“赫敏说它们像是一个个白色的小茶杯那样可爱,夸奖它是一束非常纯洁、非常雅致的花。”
“我可不这么认为——”德拉科翻了翻手里的字典,脸色肉眼可见的越来越黑了,“看在梅林的份儿上,这种危险的行为必须要得到遏制!”
第二天一大早,德拉科就对多比下达了第二个有关赫敏的严肃指令:
把花园里最好看的那种叫做“温柔的赫敏”的粉玫瑰摘下来,去送给她!
纳西莎完美无瑕的花园正在悄悄经历一场惨无人道的掠夺。
一连几天,那位总管花园的家养小精灵弗洛斯(Flos)惊讶地发现,粉玫瑰们总是很不对劲。
她分明按照纳西莎的要求,把它们修剪得很匀称,以一种有序的规律将它们朝气蓬勃地排布在碧绿的树篱上,可第二天,总是有一些地方光秃秃的,显得非常不搭调。
弗洛斯非常生气。