承认自己不行,便找个理由,说:“这里太窄了,不适合击剑。”
福尔摩斯眼里闪过一丝恶作剧般的光芒——他的阴谋得逞了,于是福尔摩斯放下花剑,从容不迫地说:“既然你不愿意击剑,那么就来个拳击切磋切磋。”拳击在斯坦莱警校学习的科目上。
“好。”斯坦莱点头同意,知道自己再拒绝只会反衬自己像个懦夫。
华生横插在两人身边,阻止这两个人大打出手,压低声音,说:“你们不要再打了,我听到门外有脚步声。”
福尔摩斯有些失望地放下早已准备的拳头,说:“没想到他来得如此快。斯坦莱,你呆在这里,华生,你出去开门,我猜那个人已经到了。”
话音刚落,门外果然响起门铃声。
华生开门,便看见一个高大的身影粗暴地推门进入,西尔维亚斯无视华生的身影,径直走进客厅。
西尔维亚斯环顾四周,隔着一层帘子,他看见书房里的身影——那分明就是福尔摩斯的背影,于是西尔维亚斯随手拿起椅子就想猛地往书房里砸去。“早上好,西尔维亚斯。”福尔摩斯冷不丁的出现在他身后。
西尔维亚斯愣了一下,回头看见真正的福尔摩斯在自己的后头,而不是在前方的书房。
“你怎么会在这里?”西尔维亚斯难以置信地睁大眼睛,差点以为自己眼花看错人。
福尔摩斯微笑地上前掀起帘子,说:“恐怕你认错了,书房里的只是我的蜡像。”
西尔维亚斯这才发现自己上了福尔摩斯的当,他可是在贝克街外几乎蹲了一夜,没想到他隔着帘子看到的福尔摩斯竟然只是一个蜡像。
看着福尔摩斯得逞的模样,西尔维亚斯恨不得给他脑袋来一枪。
“你不要想着开这一枪。“福尔摩斯看见西尔维亚斯把手伸进口袋——加压气体枪就在里面。
福尔摩斯警告说,“你的加压气体枪的声音会惊动整条街,你也不愿意把警察引来吧。”
西尔维亚斯只得把手从口袋掏出来,两手空空。
“很好。”福尔摩斯高兴地说,“那么我请你坐下来聊一聊?”
西尔维亚斯面目狰狞地坐下,死死地盯着福尔摩斯,说:“你不应该掺和这件事情。”
福尔摩斯假装没听见他的话,只是回头叫华生送上牛奶咖啡。
见福尔摩斯对自己如此轻视,西尔维亚斯瞬间感到火冒三丈,他想起身用椅子砸了福尔摩斯的脑袋。
“你不要想着和我动手。”福尔摩斯轻而易举地看穿西尔维亚斯的心思,“我保证我多年的拳击经验第一时间可以把你打趴下。”
西尔维亚斯看着福尔摩斯修长的身子,有些迟疑,只得接过华生送来的牛奶咖啡。“你应该叫我伯爵。”西尔维亚斯试图想用身份欺压福尔摩斯。
福尔摩斯冷冷回答:“那你也应该叫我福尔摩斯先生,而不是只有福尔摩斯。”“好的,福尔摩斯先生。”伯爵咬牙切齿回答。
福尔摩斯坐在伯爵面前,俯身问:“告诉我,王冠在哪里?”
"哈哈!"伯爵仰头看天花板,"我才不会告诉你。"
“别急,我相信过了一会,你就一定会主动告诉我。”福尔摩斯礼貌地微笑。
"是吗?”伯爵闪了闪疑惑的眼睛,“福尔摩斯,我是不会再上当了。"
福尔摩斯只觉得他会一而再三地上自己的当。
“那么我公开聊聊吧,案件上有你不少犯罪记录。”福尔摩斯从前面的桌下拿出厚厚的日记本——这些都是他从往常的案卷上摘抄下来。
伯爵看着福尔摩斯递来的日记本,每一页都记录着他犯下的档案。
“你别想拿这个威胁我。”伯爵不屑一顾,"警局没有证据,他们无法对我做什么。"
噢,这不过是我手上的一张牌。”福尔摩斯轻松地说,“你的同伙——艾奇已经自首了,我现在对你们的王冠失踪案了如指掌,只是我还是缺最后 张牌,告诉我,王冠在哪里,你也不愿意被判二十
年的牢狱之灾吧。”
伯爵眯起眼睛,恶毒地说:“你以为只有你可以威胁我吗?福尔摩斯,听说你有一个东方女性朋友?”福尔摩斯感觉心被狠狠攥紧了一下,脸色也没有之前那么从容。
“哈哈。”伯爵眼里闪烁恶毒的光芒,说,“看来那个美丽的东方小姐是福尔摩斯先生的女朋友了。”
“你们想做什么?”福尔摩斯有些沉不住气,他已经不在意伯爵说什么女朋友的称呼,他现在最关心的是伯爵是否在撒谎。伯爵懒洋洋地回答:“没做什么,我只是让我的朋友去认识认识她。”福尔摩斯克制语气,说:"我不相信你们会找到她。"
“啊哈。”伯爵说,“大侦探,不是只有你会打听消息,我从街道小巷的那些孩子们知道她和你走得很近,所以才问一问。”福尔摩斯已经不太敢追问下去,伯爵似乎比自己想象中的要知道得多,在满是伦敦人的街头找到东方面容的女性并不是什么难事。“福尔摩斯,我们来做一个交易。”伯爵说,“你放弃这个案子,我就让你的小女朋友安全回来。”“我不相信她们会在你手上。”福尔摩斯开始套伯爵的话。